Самым сложным иероглифом в китайском языке считается «biáng» (biáng). Этот иероглиф используется для обозначения специфического вида лапши, известной как «biáng biáng miàn», которая популярна в провинции Шэньси. Вот несколько ключевых фактов об этом иероглифе:
Количество черт
«Biáng» состоит из 57 до 58 черт в его наиболее распространённом написании, хотя точное количество может варьироваться в зависимости от конкретной версии иероглифа.
Использование
Этот иероглиф почти исключительно используется в провинции Шэньси, так как он является диалектическим термином и не входит в стандартный китайский язык Путунхуа. Он не включен в большинство современных словарей и не может быть напечатан на стандартной клавиатуре, что делает его редким в повседневной письменной речи.
История
Существует легенда о происхождении иероглифа «biáng». Говорят, что он был создан студентом, который хотел запечатлеть звук приготовления лапши, что отражено в самом слове «biáng», которое имитирует этот звук.
Unicode
В 2020 году иероглиф «biáng» был добавлен в Unicode, что позволило его наконец-то стандартизировать для использования в цифровых текстах. Его кодовая точка в Unicode — U+30EDE.
Сложность
Сложность иероглифа «biáng» не только в количестве черт, но и в сложности их порядка написания, что делает его трудным для изучения и воспроизведения даже для носителей языка.
Культурное значение
Несмотря на свою сложность, «biáng» стал чем-то вроде символа для китайского языка, демонстрирующего его богатство и разнообразие. В некоторых случаях его используют для проверки навыков каллиграфии или как пример сложности китайской письменности.
Таким образом, хотя «biáng» не является частью повседневного использования, он известен как один из самых сложных иероглифов в китайском языке, часто упоминаемый в контексте изучения языка и культурного наследия Китая.
Основатель российско-китайской транспортной компании RusTransChina — Александр Стрельников. Китаист. Публицист.